Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56654
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56654 by Hattarge Subhadra

Village: होळी - Holi


A:II-2.13bvii (A02-02-13b07) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / “Break your silence”

[49] id = 56654
हत्तरगे सुभद्रा - Hattarge Subhadra
तुझा माझा भाऊपणा कुणी मिसळला ववा
अबुल्यात गेला गावा बंधू माझा देखना
tujhā mājhā bhāūpaṇā kuṇī misaḷalā vavā
abulyāta gēlā gāvā bandhū mājhā dēkhanā
Our close friendship, who tried to mix Bishop’s weed in it (tried to spoil it)
Now, my beautiful brother, he went away to the village
▷  Your my (भाऊपणा)(कुणी)(मिसळला)(ववा)
▷ (अबुल्यात) has_gone (गावा) brother my (देखना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Break your silence”