Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56602
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56602 by Shahane Prema

Village: सोगाव - Sogaon


A:II-2.13bii (A02-02-13b02) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Maintained despite disapprobation

[45] id = 56602
शहाणे प्रेमा - Shahane Prema
तुझा माझा भावपणा जन लोकांच्या पोटी काळ
हसत बोलण्याची मला पडून गेली ढळ
tujhā mājhā bhāvapaṇā jana lōkāñcyā pōṭī kāḷa
hasata bōlaṇyācī malā paḍūna gēlī ḍhaḷa
Our close friendship, it’s a calamity for people
I have already got this habit of smiling while speaking
▷  Your my (भावपणा)(जन)(लोकांच्या)(पोटी)(काळ)
▷ (हसत)(बोलण्याची)(मला)(पडून) went (ढळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maintained despite disapprobation