Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56156
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56156 by Jagtap Konda Gangaram

Village: पढेगाव - Padhegaon


A:I-1.23q (A01-01-23q) - Sītā / Sītā and god Tātobā / Tātobā acts as midwife

[79] id = 56156
जगताप कोंडाबाई गंगाराम - Jagtap Konda Gangaram
भयाण वनामधी दगडाची केली न्हानी
लहु अंकुशाला देव तातोबा घाली पाणी
bhayāṇa vanāmadhī dagaḍācī kēlī nhānī
lahu aṅkuśālā dēva tātōbā ghālī pāṇī
no translation in English
▷ (भयाण)(वनामधी)(दगडाची) shouted (न्हानी)
▷ (लहु)(अंकुशाला)(देव)(तातोबा)(घाली) water,
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tātobā acts as midwife