Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5606
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5606 by Kadu Rakhma

Village: वडवली - Wadavali


A:II-4.1i (A02-04-01i) - Puberty, the decisive factor / Joy and celebration / Mixed feeling

[13] id = 5606
कडू रखमा - Kadu Rakhma
गवळणीच्या माझ्या भावजय येणी गोंडा लावीन
नणंदा आकाबाई रंग महालाला जाईन
gavaḷaṇīcyā mājhyā bhāvajaya yēṇī gōṇḍā lāvīna
naṇandā ākābāī raṅga mahālālā jāīna
Sister-in-law (brother’s wife) is tying tassels to my daughter’s plait
Nanand* Akabai will be going to her husband’s bedroom
▷ (गवळणीच्या) my (भावजय)(येणी)(गोंडा)(लावीन)
▷ (नणंदा)(आकाबाई)(रंग)(महालाला)(जाईन)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister
Cross references for this song:G:XX-5 (G20-05) - With husband’s sister

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mixed feeling