Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5579
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5579 by Thombare Sakhu

Village: टेकपोळे - Tekpole


A:II-4.1h (A02-04-01h) - Puberty, the decisive factor / Joy and celebration / Full bloom

[9] id = 5579
ठोंबरे सखू - Thombare Sakhu
पहिल नहाण बाईच्या तोंडावर दिस लाली
गवळण माझी बाई कंच्या महिन्यात नहाली
pahila nahāṇa bāīcyā tōṇḍāvara disa lālī
gavaḷaṇa mājhī bāī kañcyā mahinyāta nahālī
First periods, daughter’s cheeks looks pink
My dear daughter, in which month did she have her periods
▷ (पहिल)(नहाण)(बाईच्या)(तोंडावर)(दिस)(लाली)
▷ (गवळण) my daughter (कंच्या)(महिन्यात)(नहाली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Full bloom