Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5569
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5569 by Bamane Bayda

Village: धामणवळ - DhamanOhol


A:II-4.1g (A02-04-01g) - Puberty, the decisive factor / Joy and celebration / Gift

[46] id = 5569
बामणे बायडा - Bamane Bayda
हिरव्या चोळीसाठी माझ पुण्याला जाण झाल
गवळणीला माझ्या चाफकळीला नहाण आल
hiravyā cōḷīsāṭhī mājha puṇyālā jāṇa jhāla
gavaḷaṇīlā mājhyā cāphakaḷīlā nahāṇa āla
I will have to go to Pune for a green blouse
My daughter, my Champak* bud, has got her periods
▷ (हिरव्या)(चोळीसाठी) my (पुण्याला)(जाण)(झाल)
▷ (गवळणीला) my (चाफकळीला)(नहाण) here_comes
pas de traduction en français
ChampakName of a flowering tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gift