Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5563
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5563 by Thombare Sakhu

Village: टेकपोळे - Tekpole


A:II-4.1g (A02-04-01g) - Puberty, the decisive factor / Joy and celebration / Gift

[39] id = 5563
ठोंबरे सखू - Thombare Sakhu
पहिल नहाण आल आईच्या मनात
गवळणीला माझ्या सोन्यात काप तिच्या कानात
pahila nahāṇa āla āīcyā manāta
gavaḷaṇīlā mājhyā sōnyāta kāpa ticyā kānāta
First periods, mother got an idea
Let me get gold ear-tops for my daughter to put in her ears
▷ (पहिल)(नहाण) here_comes (आईच्या)(मनात)
▷ (गवळणीला) my (सोन्यात)(काप)(तिच्या)(कानात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gift