Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55554
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55554 by Mandalik Manjula

Village: साकोरा - Sakora


A:I-1.10aviii (A01-01-10a08) - Sītā / The forest exile, vanavās, of Sītā / Sītā feels forsaken, lonely, helpless / Mountain hardship

[4] id = 55554
मंडलिक मंजुळा - Mandalik Manjula
सिताबाईले सासरवास हिन डोंगरी फेका कामा
सिताबाईले समजायलं सर्वो श्रीष्टी लहीचीये मामा
sitābāīlē sāsaravāsa hina ḍōṅgarī phēkā kāmā
sitābāīlē samajāyalaṁ sarvō śrīṣṭī lahīcīyē māmā
Sitabai is suffering so much sasurvas*, she has heaps of work to complete
To console Sitabai, the whole earth has come like a maternal uncle
▷ (सिताबाईले)(सासरवास)(हिन)(डोंगरी)(फेका)(कामा)
▷ (सिताबाईले)(समजायलं)(सर्वो)(श्रीष्टी)(लहीचीये) maternal_uncle
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mountain hardship