Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55508
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55508 by Gaykwad Sajasbai Radhuji

Village: चितळी - Chitali


A:I-1.6hi (A01-01-06h01) - Sītā / Rāvaṇ / Mandodarī / Mandodarī tells Rāvaṇ

[42] id = 55508
गायकवाड साजसबाई राधुजी - Gaykwad Sajasbai Radhuji
रावणाची राणी मंदोदरी सांगे ग्यान
रामाची सीता घालावी नेऊन
rāvaṇācī rāṇī mandōdarī sāṅgē gyāna
rāmācī sītā ghālāvī nēūna
Ravan*’s Mandodari is telling Ravan* to behave wisely
Go and take Sita back to Ram
▷ (रावणाची)(राणी)(मंदोदरी) with (ग्यान)
▷  Of_Ram Sita (घालावी)(नेऊन)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mandodarī tells Rāvaṇ