Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55170
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55170 by Ughade Lata

Village: वडाळ महादेव - Wadal Mahadeo


A:I-1.6cii (A01-01-06c02) - Sītā / Rāvaṇ / A villain / Rāvaṇ’s malicious moves to fool Sītā

[83] id = 55170
उघडे लता - Ughade Lata
अरुण्या ग वनामधी वड गोटूळ्या पानाचा
सितेला ग हाका मारी रावण कपटी मनाचा
aruṇyā ga vanāmadhī vaḍa gōṭūḷyā pānācā
sitēlā ga hākā mārī rāvaṇa kapaṭī manācā
In Aranya forest, there is a Banyan* tree with roundish leaves
Wicked-minded Ravan* is calling out to Sita
▷  Aranya * (वनामधी)(वड)(गोटूळ्या)(पानाचा)
▷ (सितेला) * (हाका)(मारी) Ravan (कपटी)(मनाचा)
pas de traduction en français
BanyanFicus benghalensis (the “Indian banyan“), the national tree of the Republic of India
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rāvaṇ’s malicious moves to fool Sītā