Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55078
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55078 by Gaykhe Jija Panduranga

Village: पळसे - Palase


A:I-1.5ai (A01-01-05a01) - Sītā / First exile amorous idyll / A matching couple at home / Sītā, a charming housewife

[74] id = 55078
गायखे जिजाबाई पांडुरंग - Gaykhe Jija Panduranga
सीता सुकून पाहून ताळाखालच्या पाण्यामंधी
पाहीला ग गेली वनवासाला राम व्हते ज्वानीमधी
sītā sukūna pāhūna tāḷākhālacyā pāṇyāmandhī
pāhīlā ga gēlī vanavāsālā rāma vhatē jvānīmadhī
Sita sees her future in the water under a branch
She saw a youthful Ram going in exile in a forest
▷  Sita (सुकून)(पाहून)(ताळाखालच्या)(पाण्यामंधी)
▷ (पाहीला) * went (वनवासाला) Ram (व्हते)(ज्वानीमधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā, a charming housewife