Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54986
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54986 by Shinde Shivkanta

Village: घरणी - Gharani


A:I-1.8b (A01-01-08b) - Sītā / Lakṣmaṇ takes Sītā to the forest / Sītā, bewildered, doubts about actual destination

[84] id = 54986
शिंदे शिवकांता - Shinde Shivkanta
रथा मागे बाई रथ रथ चालला वना
तुमच्या पोटात भावना आव लक्ष्मण दीरा सांगा मनातल्या खुणा
rathā māgē bāī ratha ratha cālalā vanā
tumacyā pōṭāta bhāvanā āva lakṣmaṇa dīrā sāṅgā manātalyā khuṇā
Chariot after chariot, the chariot is going to the forest
Lakshman, what do you actually have in mind
Brother-in-law, tell me what is in your mind
▷ (रथा)(मागे) woman (रथ)(रथ)(चालला)(वना)
▷ (तुमच्या)(पोटात)(भावना)(आव) Laksman (दीरा) with (मनातल्या)(खुणा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā, bewildered, doubts about actual destination