Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54728
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54728 by Gaykwad Eitha

Village: तडखेल - Tadkhel


A:I-1.7ex (A01-01-07e10) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Dialogue of Sītā escort / Sītā’s message to washer woman

[12] id = 54728
गायकवाड इठा - Gaykwad Eitha
सिता वनवासाला जाता सांगून जाती वर्टीणीला (परटीण)
माझ्या रामाचा शेला वाळू घाल सावलीला
sitā vanavāsālā jātā sāṅgūna jātī varṭīṇīlā (paraṭīṇa)
mājhyā rāmācā śēlā vāḷū ghāla sāvalīlā
Sita is going to the forest in exile, she gives a message to the washerwoman
Hang Ram’s stole for drying in the shade
▷  Sita (वनवासाला) class (सांगून) caste (वर्टीणीला) ( (परटीण) )
▷  My of_Ram (शेला)(वाळू)(घाल)(सावलीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā’s message to washer woman