Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54458
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54458 by Gundekar Anusaya

Village: आंबेसावळी - Ambesawali


A:I-1.6jvi (A01-01-06j06) - Sītā / Rāvaṇ / in search of Sītā / Birds-Jaṭāu, Garuḍa

[30] id = 54458
गुंदेकर अनुसया - Gundekar Anusaya
जटायु पाखरु बसल वाटवरी
जाऊन सांगा रामा घरी सीता न्हेली लंकेवरी
jaṭāyu pākharu basala vāṭavarī
jāūna sāṅgā rāmā gharī sītā nhēlī laṅkēvarī
The bird Jatayu was sitting on the way
He gives a message to be conveyed to Ram, Sita has been taken to Lanka*
▷ (जटायु)(पाखरु)(बसल)(वाटवरी)
▷ (जाऊन) with Ram (घरी) Sita (न्हेली) to_Lanka
pas de traduction en français
LankaThe name given in Hindu epics to the island fortress capital of the legendary asura king Ravana in the epics of the Ramayana and the Mahabharata. The fortress was situated on a plateau between three mountain peaks known as the Trikuta Mountains. The site of Lanka is identified with Sri Lanka.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Birds-Jaṭāu, Garuḍa