Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54393
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54393 by Diwate Paru

Village: श्रीगोंदा - Shrigonda


D:XII-4.10bv (D12-04-10b05) - Son, a man in society / Son’s marriage / Bride’s distinctive features / Bride, the dear one

[18] id = 54393
दिवटे पारु - Diwate Paru
नवर्या परीईस माझी खेतरी नागीयीण
नवी नागयीण हिला घाला सोन्याचे डागीणे
navaryā parīīsa mājhī khētarī nāgīyīṇa
navī nāgayīṇa hilā ghālā sōnyācē ḍāgīṇē
More than the bridegroom, my bride is more agile
Give her gold ornaments
▷ (नवर्या)(परीईस) my (खेतरी)(नागीयीण)
▷ (नवी)(नागयीण)(हिला)(घाला)(सोन्याचे)(डागीणे)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bride, the dear one