Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54263
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54263 by Shinde Nabu

Village: आवसरी खुर्द - Awsari Khurd


A:I-1.5ai (A01-01-05a01) - Sītā / First exile amorous idyll / A matching couple at home / Sītā, a charming housewife

[61] id = 54263
शिंदे नबू - Shinde Nabu
पावसानी फळी धरली कोळी कुट
सिता न्हानीवरी रामराया हानी मोट
pāvasānī phaḷī dharalī kōḷī kuṭa
sitā nhānīvarī rāmarāyā hānī mōṭa
It is raining continuously, it is a blinding rain
Near Sita’s bathroom, Ramraya is drawing water from the well in a leather bucket
▷ (पावसानी)(फळी)(धरली)(कोळी)(कुट)
▷  Sita (न्हानीवरी)(रामराया)(हानी)(मोट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā, a charming housewife