Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 54015
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #54015 by Wable Meena

Village: शिरढोण - Shirdhon


A:II-3.5c (A02-03-05c) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Uncle / In consideration of uncle’s honour

[14] id = 54015
वाबळे मीना - Wable Meena
बापा ग परीस मला चुलत्याची जाचणी
दिली शीवावून बातमी कशी नांदती पुतणी
bāpā ga parīsa malā culatyācī jācaṇī
dilī śīvāvūna bātamī kaśī nāndatī putaṇī
I dread my paternal uncle more than my father
He gave the news from the village gate, how his niece is living with her in-laws
▷  Father * (परीस)(मला)(चुलत्याची)(जाचणी)
▷ (दिली)(शीवावून)(बातमी) how (नांदती)(पुतणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In consideration of uncle’s honour