Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53911
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53911 by Barbole Subhadra

Village: दारफळ - Darphal


E:XIII-2.1ax (E13-02-01a10) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Daughter and father

[13] id = 53911
बारबोले सुभद्रा - Barbole Subhadra
साळू चालली सासराला तिच्या डोळ्याला इना पाणी
बाप म्हणे लेक तु शाणी
sāḷū cālalī sāsarālā ticyā ḍōḷyālā inā pāṇī
bāpa mhaṇē lēka tu śāṇī
Daughter Salu* is leaving for her in-laws’house, she has no tears in her eyes
Her father says, my daughter is wise
▷ (साळू)(चालली)(सासराला)(तिच्या)(डोळ्याला)(इना) water,
▷  Father (म्हणे)(लेक) you (शाणी)
pas de traduction en français
SaluProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter and father