Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53843
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53843 by Sambare Sindhu

Village: रामपूर - Rampur


E:XIV-1.3j (E14-01-03j) - Relatives attached to daughter / Mother, daughter and daughter’s husband / Daughter is more beautiful than her husband

[14] id = 53843
सांबारे सिंधू - Sambare Sindhu
लाडक्या लेकी तुला हाका मारीते मंजुळा
मामाचा आला तांगा चला जाऊ आजूळा
lāḍakyā lēkī tulā hākā mārītē mañjuḷā
māmācā ālā tāṅgā calā jāū ājūḷā
Darling daughter Manjula, I am calling out to you
Your maternal uncle’s horse-cart has come, let’s go to your Ajol*
▷ (लाडक्या)(लेकी) to_you (हाका)(मारीते)(मंजुळा)
▷  Of_maternal_uncle here_comes (तांगा) let_us_go (जाऊ)(आजूळा)
pas de traduction en français
AjolGrandparents’ home from mother’s side

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is more beautiful than her husband