Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53786
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53786 by Kagane Gangasagar

Village: इरमिरी - Irmiri


G:XX-4.4b (G20-04-04b) - With brother-in-law’s wife / Going together to attend marriage / Sweet quarrels

[26] id = 53786
कागने गंगासागर - Kagane Gangasagar
मांडवाच्या दारी रुसली माझी जाऊ
डोळ्या खुनवतो भाऊ माझा मान तिला देऊ
māṇḍavācyā dārī rusalī mājhī jāū
ḍōḷyā khunavatō bhāū mājhā māna tilā dēū
At the entrance of the shed for marriage, my sister-in-law is sulking
Brother makes a sign with his eye, let her have the honour due to you
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(रुसली) my (जाऊ)
▷ (डोळ्या)(खुनवतो) brother my (मान)(तिला)(देऊ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sweet quarrels