Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53545
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53545 by Chavanke Shevanta

Village: कितीगळी - Kitigali


A:I-1.7civ (A01-01-07c04) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Sītā is sitting in a chariot / Sītā weeps over her difficulties

[17] id = 53545
चव्हाणके शेवंता - Chavanke Shevanta
सीताला चालली वनवासा रथ वाजीतो धडाधडा
सिता रडती धयाधया
sītālā cālalī vanavāsā ratha vājītō dhaḍādhaḍā
sitā raḍatī dhayādhayā
Sita is going to the forest in exile, the chariot is going fast
Sita is weeping inconsolably
▷  Sita (चालली) vanavas (रथ)(वाजीतो)(धडाधडा)
▷  Sita (रडती)(धयाधया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā weeps over her difficulties