Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53395
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53395 by Taparte Mankarna

Village: कोरंगळी - Korangali


A:I-1.6jvi (A01-01-06j06) - Sītā / Rāvaṇ / in search of Sītā / Birds-Jaṭāu, Garuḍa

[19] id = 53395
तापरते मणकर्णा - Taparte Mankarna
जटायू पाखरु झाडाला झोंबत
मग सीतेला सांगत राम धुंडाया आल
jaṭāyū pākharu jhāḍālā jhōmbata
maga sītēlā sāṅgata rāma dhuṇḍāyā āla
The bird Jatayu sits on the tree with great effort
Then tells Sita, Ram has come to search for you
▷ (जटायू)(पाखरु)(झाडाला)(झोंबत)
▷ (मग)(सीतेला) tells Ram (धुंडाया) here_comes
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Birds-Jaṭāu, Garuḍa