Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53270
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53270 by Ahire Hausa

Village: पानेवाडी - Panewadi


A:I-1.23ri (A01-01-23r01) - Sītā / Sītā and god Tātobā / Birth of Lav / Sītā goes to river, Aṅkuś in Tātobā’s guard

[10] id = 53270
अहिरे हौसा - Ahire Hausa
सिता बाळंतीण बाळवते धुवाया गेली
हिच्या सतवाने वाचा वानरा आली
sitā bāḷantīṇa bāḷavatē dhuvāyā gēlī
hicyā satavānē vācā vānarā ālī
no translation in English
▷  Sita (बाळंतीण)(बाळवते)(धुवाया) went
▷ (हिच्या)(सतवाने)(वाचा)(वानरा) has_come
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā goes to river, Aṅkuś in Tātobā’s guard