Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 53269
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #53269 by Wahadne Tara Shivajirao

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:I-1.23ri (A01-01-23r01) - Sītā / Sītā and god Tātobā / Birth of Lav / Sītā goes to river, Aṅkuś in Tātobā’s guard

[9] id = 53269
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
लव अंकूश नदीच्या कड्याला
लव घेतला कड्याला अंकूश पाण्यात बुडाला
lava aṅkūśa nadīcyā kaḍyālā
lava ghētalā kaḍyālā aṅkūśa pāṇyāta buḍālā
no translation in English
▷  Put (अंकूश)(नदीच्या)(कड्याला)
▷  Put (घेतला)(कड्याला)(अंकूश)(पाण्यात)(बुडाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā goes to river, Aṅkuś in Tātobā’s guard