Village: गोंडेखल - Gondekhal
Hamlet: चांदेसडवाडी - Chandesadwadi
Class title comment for “A:II-3.5“ | |
[3] id = 5324 ✓ मरगळे सगू - Margale Sagu | सभ बसल दिर भाऊ मी तर पाण्याला कस जाऊ फाटली चोळी फार जावू घेते पदराच्या शेवू sabha basala dira bhāū mī tara pāṇyālā kasa jāū phāṭalī cōḷī phāra jāvū ghētē padarācyā śēvū | ✎ Brother-in-law is sitting in a meeting, how can I go to fetch water My blouse is torn, my sister-in-law covers it with the end of her sari ▷ (सभ)(बसल)(दिर) brother I wires (पाण्याला) how (जाऊ) ▷ (फाटली) blouse (फार)(जावू)(घेते)(पदराच्या)(शेवू) | pas de traduction en français |
Notes => | Men in the family are important people attending meetings but women in the house don’t even have a decent blouse to wear. If they don’t fetch water, they ill be blamed for not fulfilling their responsibility. Women are supposed to keep up the family reputation but whose responsibility is it to protect their reputation? |