Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52858
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52858 by Badaka Sakubai

Village: पढेगाव - Padhegaon


A:I-1.7exvii (A01-01-07e17) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Dialogue of Sītā escort / Sītā’s message to Telīṇa

[16] id = 52858
बडाक सकूबाई - Badaka Sakubai
सीता गेली वनवासा सांगून गेली तेलनीला
शेर शेर तेल रामाच्या समईला
sītā gēlī vanavāsā sāṅgūna gēlī tēlanīlā
śēra śēra tēla rāmācyā samaīlā
Sita went to the forest in exile, she gave a message to Telin (oil-seller woman)
To keep supplying a kilo of oil for Ram’s lamp
▷  Sita went vanavas (सांगून) went (तेलनीला)
▷ (शेर)(शेर)(तेल) of_Ram (समईला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā’s message to Telīṇa