Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52815
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52815 by Dindle Shahu

Village: आहिरवाडी - Ahirwadi


F:XVII-5.6 (F17-05-06) - Children of brother / Nephew the dear one

[41] id = 52815
दिंडले शाहू - Dindle Shahu
भाऊ माझे भाचे मला दिल देवाजीन
गोकूळ माहेर जाईले आनंदान
bhāū mājhē bhācē malā dila dēvājīna
gōkūḷa māhēra jāīlē ānandāna
God has given me brothers and nephews
I go with joy to my maher*, which is like Gokul (name of the village where Krishna was brought up, here, it means full of children)
▷  Brother (माझे)(भाचे)(मला)(दिल)(देवाजीन)
▷ (गोकूळ)(माहेर)(जाईले)(आनंदान)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nephew the dear one