Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52800
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52800 by Rupanwar Bhima

Village: रेडणी - Redani


F:XV-3.3f (F15-03-03f) - Sister’s attachment to brother / Sister’s frustrations / Brother forgets sisters like rains which disappear

[4] id = 52800
रुपनवर भीमा - Rupanwar Bhima
वळवाचा पाऊस वढ्याखोड्याला साठवण
बंधूला झाली लेकी नाही बहिणीची आठवण
vaḷavācā pāūsa vaḍhyākhōḍyālā sāṭhavaṇa
bandhūlā jhālī lēkī nāhī bahiṇīcī āṭhavaṇa
Summer rain falls and fills the streams
Brother had daughters and he forgot his sisters
▷ (वळवाचा) rain (वढ्याखोड्याला)(साठवण)
▷ (बंधूला) has_come (लेकी) not (बहिणीची)(आठवण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother forgets sisters like rains which disappear