Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5278
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5278 by Shedge Kisa

Village: धामणवळ - DhamanOhol


A:II-3.5biii (A02-03-05b03) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Father / For no blot on father’s name

[24] id = 5278
शेडगे किसा - Shedge Kisa
हासूनी खेळूनी जन म्हणतो सुखाची
पित्याच्या नावासाठी देही जाळीते लाखाची
hāsūnī khēḷūnī jana mhaṇatō sukhācī
pityācyā nāvāsāṭhī dēhī jāḷītē lākhācī
I show a smiling face, people say, I am happy
For the sake of my father’s reputation, I suffer within
▷ (हासूनी)(खेळूनी)(जन)(म्हणतो)(सुखाची)
▷ (पित्याच्या)(नावासाठी)(देही)(जाळीते)(लाखाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. For no blot on father’s name