Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52655
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52655 by Bagul Kashinath

Village: खंडाळा - Khandala


E:XIII-2.1avi (E13-02-01a06) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Mother feels restless

[17] id = 52655
बागुल काशीनाथ - Bagul Kashinath
पोचरल्या भिंती काढल्या मईना
लेक नांदायाला जाई बाई आईची माया हुंबरती गाई
pōcaralyā bhintī kāḍhalyā maīnā
lēka nāndāyālā jāī bāī āīcī māyā humbaratī gāī
I plastered the walls with cow dung wash, drew pictures of Maina* on it
Daughter is leaving for her in-laws’house, mother’s deep attachment, she lows like a cow
▷ (पोचरल्या)(भिंती)(काढल्या) Mina
▷ (लेक)(नांदायाला)(जाई) woman (आईची)(माया)(हुंबरती)(गाई)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother feels restless