Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52557
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52557 by Nilangekar Nagin

Village: निलंगा - Nilanga


G:XIX-3.4 (G19-03-04) - Wife’s concern for husband / Husband goes out of station

[48] id = 52557
निलंगेकर नागीणबाई - Nilangekar Nagin
गावाला गेला बाई धनी मागची नाही सयी
दुध नासल झाल दही
gāvālā gēlā bāī dhanī māgacī nāhī sayī
dudha nāsala jhāla dahī
My husband has gone to some village, he does not remember us, his family
Milk has got spoilt, it has curdled
▷ (गावाला) has_gone woman (धनी)(मागची) not (सयी)
▷  Milk (नासल)(झाल)(दही)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband goes out of station