Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52551
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52551 by Nilangekar Nagin

Village: निलंगा - Nilanga


G:XIX-3.4 (G19-03-04) - Wife’s concern for husband / Husband goes out of station

[42] id = 52551
निलंगेकर नागीणबाई - Nilangekar Nagin
दिवस मावळला दिसापाशी माझ कायी
राजासाची यायाची वाट रात्री हायी
divasa māvaḷalā disāpāśī mājha kāyī
rājāsācī yāyācī vāṭa rātrī hāyī
The sun has set, what do I have to do with the day
My dear husband will be coming at night
▷ (दिवस)(मावळला)(दिसापाशी) my (कायी)
▷ (राजासाची)(यायाची)(वाट)(रात्री)(हायी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband goes out of station