Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52152
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52152 by Kharade Mangal

Village: दारफळ - Darphal


A:II-2.13biii (A02-02-13b03) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Mutual fondness

[53] id = 52152
खराडे मंगल - Kharade Mangal
तुझा ग माझा भाऊपणा आहे साबणाची वडी
प्रेम ग लावून झाली वेडी
tujhā ga mājhā bhāūpaṇā āhē sābaṇācī vaḍī
prēma ga lāvūna jhālī vēḍī
Our close friendship is like a cake of soap
We feel too attached to each other
▷  Your * my (भाऊपणा)(आहे)(साबणाची)(वडी)
▷ (प्रेम) * (लावून) has_come (वेडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mutual fondness