Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51616
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51616 by Rananaware Malanbai Bhaskarrao

Village: टाकळी भान - Takali Bhan


B:VII-5.3c (B07-05-03c) - Surrounding Nature / Rains / The king-rain

[50] id = 51616
रननवरे मालनबाई भास्करराव - Rananaware Malanbai Bhaskarrao
पावसा राजाने कोणीकडे दिली बुडी
पिकची गंगथडी तिकडं त्याची उडी
pāvasā rājānē kōṇīkaḍē dilī buḍī
pikacī gaṅgathaḍī tikaḍaṁ tyācī uḍī
no translation in English
▷ (पावसा) king (कोणीकडे)(दिली)(बुडी)
▷ (पिकची)(गंगथडी)(तिकडं)(त्याची)(उडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The king-rain