Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 5158
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #5158 by Shedge Thaka

Village: आडमाळ - Admal


A:II-3.5aii (A02-03-05a02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Brother / Being faultless, brother is respected

[7] id = 5158
शेडगे ठका - Shedge Thaka
लोकाच्या बहिणीचा न्याय होतो घरोघरी
हौशा माझा बंधू बस कचेरी बिनघोरी
lōkācyā bahiṇīcā nyāya hōtō gharōgharī
hauśā mājhā bandhū basa kacērī binaghōrī
Someone else’s sisters are being judged in each household
My dear brother sits in the office without worrying
▷ (लोकाच्या) of_sister (न्याय)(होतो)(घरोघरी)
▷ (हौशा) my brother (बस)(कचेरी)(बिनघोरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Being faultless, brother is respected