Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51556
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51556 by Waghmare Kausa Dnyanoba

Village: हांडरगुळी - Handarguli


D:X-2.11aii (D10-02-11a02) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / When son goes on a journey

[8] id = 51556
वाघमारे कौसाबाई ज्ञानोबा - Waghmare Kausa Dnyanoba
अशी तुला दिष्ट झाली आडावरल्या बायांची
वाट शाळेला जायाची
aśī tulā diṣṭa jhālī āḍāvaralyā bāyāñcī
vāṭa śāḷēlā jāyācī
You have come under the influence of the evil eye of the women near the well
It’s my son’s way to go to school
▷ (अशी) to_you (दिष्ट) has_come (आडावरल्या)(बायांची)
▷ (वाट)(शाळेला) will_go
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When son goes on a journey