Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51327
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51327 by Patil Tunga

Village: उंबडगा - Umbadga


B:VI-2.18 (B06-02-18) - Paṅḍharpur pilgrimage / Other saints

[39] id = 51327
पाटील तुंगा - Patil Tunga
पैठण पैठण पैठणच्या बारा वेशी
एकनाथाच्या घरी पांडुरंग गंध घाशी
paiṭhaṇa paiṭhaṇa paiṭhaṇacyā bārā vēśī
ēkanāthācyā gharī pāṇḍuraṅga gandha ghāśī
Paithan, Paithan has twelve gates
Pandurang* prepares sandalwood paste in Eknath’s house
▷  Paithan Paithan (पैठणच्या)(बारा)(वेशी)
▷ (एकनाथाच्या)(घरी)(पांडुरंग)(गंध)(घाशी)
pas de traduction en français
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Other saints