Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51314
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51314 by Mohite Dropadi bai Vamanrao

Village: महातपूर - Mahatpur


F:XVI-1.6 (F16-01-06) - Sister expects brother’s presents / Brother’s present at her children’s marriage

[110] id = 51314
मोहीते द्रौपदीबाई वामनराव - Mohite Dropadi bai Vamanrao
मांडवाच्या दारी आहेरावरी नथ
पांड्या डोलत येतो बंधू माझा राज
māṇḍavācyā dārī āhērāvarī natha
pāṇḍyā ḍōlata yētō bandhū mājhā rāja
At the entrance of the open shed for marriage, a nose-ring as a gift
My brother comes, walking merrily
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(आहेरावरी)(नथ)
▷ (पांड्या)(डोलत)(येतो) brother my king
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother’s present at her children’s marriage