Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51246
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51246 by Tribhuwan Lakshmi

Village: खंबाळा - Khambala


G:XX-4.4b (G20-04-04b) - With brother-in-law’s wife / Going together to attend marriage / Sweet quarrels

[25] id = 51246
त्रिभुवन लक्ष्मी - Tribhuwan Lakshmi
मांडवाच्या दारी जावाजावाचा रुसवा
माझ्या भावूच पातळ नंदा बाईला नेसवा
māṇḍavācyā dārī jāvājāvācā rusavā
mājhyā bhāvūca pātaḷa nandā bāīlā nēsavā
At the entrance of the shed for marriage, sisters -in-law are having a mock quarrel
Make my nanand* wear a brocade sari given by my brother
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(जावाजावाचा)(रुसवा)
▷  My (भावूच)(पातळ)(नंदा)(बाईला)(नेसवा)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sweet quarrels