Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 511
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #511 by Gardale Kausalya

Village: आंबेगाव - Ambegaon


A:I-1.6hvi (A01-01-06h06) - Sītā / Rāvaṇ / Mandodarī / Mandodarī’s rage

[4] id = 511
गर्दाळे कौसल्या - Gardale Kausalya
मंडोदरी बोले अरे रावणा माझ्या चुडया
रामायाची सीता आणल इघीन वाडया
maṇḍōdarī bōlē arē rāvaṇā mājhyā cuḍayā
rāmāyācī sītā āṇala ighīna vāḍayā
Mandodari says, Ravana, my husband
You took away Ram’s Sita, and we are visited by misfortunes
▷ (मंडोदरी)(बोले)(अरे) Ravan my (चुडया)
▷ (रामायाची) Sita (आणल)(इघीन)(वाडया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mandodarī’s rage