Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 510
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #510 by Gardale Kausalya

Village: आंबेगाव - Ambegaon


A:I-1.6hvi (A01-01-06h06) - Sītā / Rāvaṇ / Mandodarī / Mandodarī’s rage

[3] id = 510
गर्दाळे कौसल्या - Gardale Kausalya
मंडोदरी बोले आरे रावणा माझ्या वरा
रामाची सीता आणल इघिन माझ्या घरा
maṇḍōdarī bōlē ārē rāvaṇā mājhyā varā
rāmācī sītā āṇala ighina mājhyā gharā
Mandodari says, Ravana, my husband
You took away Ram’s Sita, and we are visited by misfortunes
▷ (मंडोदरी)(बोले)(आरे) Ravan my (वरा)
▷  Of_Ram Sita (आणल)(इघिन) my house
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mandodarī’s rage