Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50422
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50422 by Indalkar Savitra

Village: पेडगाव - Pedgaon


F:XVII-3.2e (F17-03-02e) - Feast of bhāubij / Rite of waving a plate with lamps, ovalṇe / Tabaka, a plate

[5] id = 50422
इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra
दिवागळीच्या दिसी माझ्या तबकामधी मोती
मीत ववाळती भाऊजई तुझा पती
divāgaḷīcyā disī mājhyā tabakāmadhī mōtī
mīta vavāḷatī bhāūjaī tujhā patī
On Diwali* day, (he puts) pearls in my plate with lamps
Sister-in-law, I wave the plate with the lamps around your husband
▷ (दिवागळीच्या)(दिसी) my (तबकामधी)(मोती)
▷ (मीत)(ववाळती)(भाऊजई) your (पती)
pas de traduction en français
DiwaliThe festival of lights, which is celebrated by Hindus, Jains, Sikhs, Buddhists and some Muslims every autumn in the northern hemisphere. Diwali symbolises the spiritual “victory of light over darkness, good over evil and knowledge over ignorance.“

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tabaka, a plate