Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50421
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50421 by Kale Vatsala Dhondiram

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


G:XIX-5.1 (G19-05-01) - Husband and wife: attitudes, images and values / Husband stands behind wife like a shadow

[56] id = 50421
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
भरताराच सुख कोण सांगती बिजली
नेतराच पाणी खाली धरती भिजली
bharatārāca sukha kōṇa sāṅgatī bijalī
nētarāca pāṇī khālī dharatī bhijalī
Some daughter is telling about her married life with her husband
(Her mother) sheds tears, the earth below has become wet
▷ (भरताराच)(सुख) who (सांगती)(बिजली)
▷ (नेतराच) water, (खाली)(धरती)(भिजली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband stands behind wife like a shadow