Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50393
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50393 by Latthe Vachala

Village: महातपूर - Mahatpur


G:XIX-5.9b (G19-05-09b) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband / Rich parents versus poor husband

[45] id = 50393
लठ्ठे वच्छला - Latthe Vachala
घरला पावणा सय्या म्हणती आता कस
राजस बंधूच्या जिवालाठी तूपा तळीते आणरस
gharalā pāvaṇā sayyā mhaṇatī ātā kasa
rājasa bandhūcyā jivālāṭhī tūpā taḷītē āṇarasa
A guest has come to my house, friends ask, what will you do
My dear brother has come, for him, I shall fry Anarase (a type of sweet) in ghee*
▷ (घरला)(पावणा)(सय्या)(म्हणती)(आता) how
▷ (राजस)(बंधूच्या)(जिवालाठी)(तूपा)(तळीते)(आणरस)
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rich parents versus poor husband