Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50356
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50356 by Mhaske Keshar

Village: थेरगाव - Thergaon


A:I-1.7ci (A01-01-07c01) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Sītā is sitting in a chariot / The chariot is decorated

[61] id = 50356
म्हस्के केशर - Mhaske Keshar
सीता चालली वनवासाला रथा लावली फडकी
वनवासाला चालली सिता रामाची लाडकी
sītā cālalī vanavāsālā rathā lāvalī phaḍakī
vanavāsālā cālalī sitā rāmācī lāḍakī
Sita is going in exile to the forest, pieces of cloth are tied to the chariot
Ram’s beloved Sita is going to the forest in exile
▷  Sita (चालली)(वनवासाला)(रथा)(लावली)(फडकी)
▷ (वनवासाला)(चालली) Sita of_Ram (लाडकी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The chariot is decorated