Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50322
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50322 by Mohite Rupa

Village: कासारगाव - Kasargaon


E:XIII-3.1cvi (E13-03-01c06) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Bangles / The bangle man is called vairal

[66] id = 50322
मोहीते रुपा - Mohite Rupa
अरं वैराळ दादा तुझी पेटार आली कवा
नेनंती माझी राधा छंद खोर गेली गावा
araṁ vairāḷa dādā tujhī pēṭāra ālī kavā
nēnantī mājhī rādhā chanda khōra gēlī gāvā
no translation in English
▷ (अरं)(वैराळ)(दादा)(तुझी)(पेटार) has_come (कवा)
▷ (नेनंती) my (राधा)(छंद)(खोर) went (गावा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The bangle man is called vairal