Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 50016
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #50016 by Zurale Sugandha Changdeo

Village: खैरी - Khiri


A:I-1.13c (A01-01-13c) - Sītā / Sītā brings up her children / The bath of the children

[81] id = 50016
झुराळे सुगंधा चांगदेव - Zurale Sugandha Changdeo
बदाम तळ्यावर कोणं सांडीले सुपारी
आले अंघोळीला पंचवटीचे व्यापारी
badāma taḷyāvara kōṇaṁ sāṇḍīlē supārī
ālē aṅghōḷīlā pañcavaṭīcē vyāpārī
Near Lake Badamtale, who spilt areca nuts
Merchants from Panchavati have come for bath
▷ (बदाम)(तळ्यावर)(कोणं)(सांडीले)(सुपारी)
▷  Here_comes (अंघोळीला)(पंचवटीचे)(व्यापारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The bath of the children