Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 498
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #498 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


A:I-1.6hvi (A01-01-06h06) - Sītā / Rāvaṇ / Mandodarī / Mandodarī’s rage

[2] id = 498
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
मंदोदरी बोले तू तर रावण माझ्या वरा
रामाची सीताबाई पिडा चालूनी आली घरा
mandōdarī bōlē tū tara rāvaṇa mājhyā varā
rāmācī sītābāī piḍā cālūnī ālī gharā
Mandodari says, Ravan*, you are my husband
Bringing Ram’s Sitabai home is an invitation for disaster
▷ (मंदोदरी)(बोले) you wires Ravan my (वरा)
▷  Of_Ram goddess_Sita (पिडा)(चालूनी) has_come house
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mandodarī’s rage