Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49682
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49682 by Tribhuwan Lakshmi

Village: खंबाळा - Khambala


H:XXI-5.9aiv (H21-05-09a04) - Ambedkar / Ambedkar’s death / People’s grief / Public funerals

[36] id = 49682
त्रिभुवन लक्ष्मी - Tribhuwan Lakshmi
मेले आंबेडकर अशा ढासळल्या माड्या
यांच्या मौतीला बिन तिकीटाच्या गाड्या
mēlē āmbēḍakara aśā ḍhāsaḷalyā māḍyā
yāñcyā mautīlā bina tikīṭācyā gāḍyā
Ambedkar is dead, storeys have crumbled (even courageous people lost their strength)
Travel on train without ticket for his funeral
▷ (मेले) Ambedkar (अशा)(ढासळल्या)(माड्या)
▷ (यांच्या)(मौतीला)(बिन)(तिकीटाच्या)(गाड्या)
Ambedkar est mort, ils en perdent toute contenance
Voyage en train sans billet pour ses funérailles.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Public funerals