Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49162
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49162 by Kamble Anjana

Village: होनवडज - Honvadaj


H:XXI-5.9aiv (H21-05-09a04) - Ambedkar / Ambedkar’s death / People’s grief / Public funerals

[30] id = 49162
कांबळे अंजना - Kamble Anjana
बाबासाहेब शव झाले हिंदू आल्यात मातीला
हात लावून छातीला दलित बंधू हायेत मला
bābāsāhēba śava jhālē hindū ālyāta mātīlā
hāta lāvūna chātīlā dalita bandhū hāyēta malā
Babasaheb* is dead, Hindus have come for the funeral
Hand on their chest, they said, Dalits* are my brothers
▷  Babasaheb (शव) become (हिंदू)(आल्यात)(मातीला)
▷  Hand (लावून)(छातीला)(दलित) brother (हायेत)(मला)
Bābāsāheb est décédé, les hindous sont venus aux funérailles
La main sur la poitrine, Lzs dalit.sont mes frères, ont-ils dit.
Babasaheb
Dalit ➡ DalitsDepressed classes

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Public funerals